Skip to main content

ŚB 8.9.27

Devanagari

पीतप्रायेऽमृते देवैर्भगवान् लोकभावन: ।
पश्यतामसुरेन्द्राणां स्वं रूपं जगृहे हरि: ॥ २७ ॥

Text

pīta-prāye ’mṛte devair
bhagavān loka-bhāvanaḥ
paśyatām asurendrāṇāṁ
svaṁ rūpaṁ jagṛhe hariḥ

Synonyms

pīta-prāye — when almost finished being drunk; amṛte — the nectar; devaiḥ — by the demigods; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead as Mohinī-mūrti; loka-bhāvanaḥ — the maintainer and well-wisher of the three worlds; paśyatām — in the presence of; asura-indrāṇām — all the demons, with their chiefs; svam — own; rūpam — form; jagṛhe — manifested; hariḥ — the Supreme Personality of Godhead.

Translation

The Supreme Personality of Godhead is the best friend and well-wisher of the three worlds. Thus when the demigods had almost finished drinking the nectar, the Lord, in the presence of all the demons, disclosed His original form.