Skip to main content

ŚB 8.16.48

Devanagari

प्रतिपद्दिनमारभ्य यावच्छुक्लत्रयोदशीम् ।
ब्रह्मचर्यमध:स्वप्नं स्‍नानं त्रिषवणं चरेत् ॥ ४८ ॥

Text

pratipad-dinam ārabhya
yāvac chukla-trayodaśīm
brahmacaryam adhaḥ-svapnaṁ
snānaṁ tri-ṣavaṇaṁ caret

Synonyms

pratipat-dinam — on the day of pratipat; ārabhya — beginning; yāvat — until; śukla — of the bright fortnight; trayodaśīm — the thirteenth day of the moon (the second day after Ekādaśī); brahmacaryam — observing complete celibacy; adhaḥ-svapnam — lying down on the floor; snānam — bathing; tri-savanam — three times (morning, evening and noon); caret — one should execute.

Translation

From pratipat until the thirteenth day of the next bright moon [śukla-trayodaśī], one should observe complete celibacy, sleep on the floor, bathe three times a day and thus execute the vow.