Skip to main content

ŚB 5.20.1

Devanagari

श्रीशुक उवाच
अत: परं प्लक्षादीनां प्रमाणलक्षणसंस्थानतो वर्षविभाग उपवर्ण्यते ॥ १ ॥

Text

śrī-śuka uvāca
ataḥ paraṁ plakṣādīnāṁ pramāṇa-lakṣaṇa-saṁsthānato varṣa-vibhāga upavarṇyate.

Synonyms

śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; ataḥ param — after this; plakṣa-ādīnām — of the island named Plakṣa and others; pramāṇa-lakṣaṇa-saṁsthānataḥ — from the angle of dimensions, particular characteristics and form; varṣa-vibhāgaḥ — the division of the island; upavarṇyate — is described.

Translation

The great sage Śukadeva Gosvāmī said: Hereafter I shall describe the dimensions, characteristics and forms of the six islands beginning with the island of Plakṣa.