Skip to main content

ŚB 12.12.68

Devanagari

उपचितनवशक्तिभि: स्व आत्म-
न्युपरचितस्थिरजङ्गमालयाय ।
भगवत उपलब्धिमात्रधाम्ने
सुरऋषभाय नम: सनातनाय ॥ ६८ ॥

Text

upacita-nava-śaktibhiḥ sva ātmany
uparacita-sthira-jaṅgamālayāya
bhagavata upalabdhi-mātra-dhamne
sura-ṛṣabhāya namaḥ sanātanāya

Synonyms

upacita — fully developed; nava-śaktibhiḥ — by His nine energies (prakṛti, puruṣa, mahat, false ego and the five subtle forms of perception); sve ātmani — within Himself; uparacita — arranged in proximity; sthira jaṅgama — of both the nonmoving and the moving living beings; ālayāya — the abode; bhagavate — to the Supreme Personality of Godhead; upalabhdhi-mātra — pure consciousness; dhāmne — whose manifestation; sura — of deities; ṛṣabhāya — the chief; namaḥ — my obeisances; sanātanāya — to the eternal Lord.

Translation

I offer my obeisances to the Supreme Personality of Godhead, who is the eternal Lord and the leader of all other deities, who by evolving His nine material energies has arranged within Himself the abode of all moving and nonmoving creatures, and who is always situated in pure, transcendental consciousness.