SB 10.90.22

na calasi na vadasy udāra-buddhe
 kṣiti-dhara cintayase mahāntam artham
api bata vasudeva-nandanāṅghriṁ
 vayam iva kāmayase stanair vidhartum
Synonyms: 
na calasi — you do not move; na vadasi — you do not speak; udāra — magnanimous; buddhe — whose intelligence; kṣiti-dhara — O mountain; cintayase — you are thinking; mahāntam — great; artham — about a matter; api bata — perhaps; vasudeva-nandana — of the darling son of Vasudeva; aṅghrim — the feet; vayam — we; iva — just as; kāmayase — you desire; stanaiḥ — on your breasts (peaks); vidhartum — to hold.
Translation: 
O magnanimous mountain, you neither move nor speak. You must be pondering some matter of great importance. Or do you, like us, desire to hold on your breasts the feet of Vasudeva’s darling son?
Purport: 

Here the word stanaiḥ, “on your breasts,” refers to the mountain’s peaks.