SB 10.88.34

yady asatyaṁ vacaḥ śambhoḥ
 kathañcid dānavarṣabha
tadainaṁ jahy asad-vācaṁ
 na yad vaktānṛtaṁ punaḥ
Synonyms: 
yadi — if; asatyam — untrue; vacaḥ — the words; śambhoḥ — of Lord Śiva; kathañcit — in any way; dānava-ṛṣabha — O best of the demons; tadā — then; enam — him; jahi — please kill; asat — untrue; vācam — whose words; na — not; yat — so that; vaktā — he may speak; anṛtam — what is false; punaḥ — again.
Translation: 
If the words of Lord Śambhu prove untrue in any way, O best of the demons, then kill the liar so he may never lie again.
Purport: 

Lord Śiva may have the power to revive himself even after being killed, but at least he will be dissuaded from lying again.