depends entirely upon your donations. We are currently fundraising to maintain the current site as well as to facilitate future developments. To find out more about our plans or to make a donation, check our donation page.

SB 10.81.15

aho brahmaṇya-devasya
 dṛṣṭā brahmaṇyatā mayā
yad daridratamo lakṣmīm
 āśliṣṭo bibhratorasi
Word for word: 
aho — ah; brahmaṇya — who is dedicated to brāhmaṇas; devasya — of the Supreme Lord; dṛṣṭa — seen; brahmaṇyatā — the devotion to brāhmaṇas; mayā — by me; yat — inasmuch; daridra-tamaḥ — the poorest person; lakṣmīm — the goddess of fortune; āśliṣṭaḥ — embraced; bibhratā — by Him who carries; urasi — on His chest.
[Sudāmā thought:] Lord Kṛṣṇa is known to be devoted to the brāhmaṇas, and now I have personally seen this devotion. Indeed, He who carries the goddess of fortune on His chest has embraced the poorest beggar.