ŚB 10.57.10
Devanagari
आगत्य भगवांस्तस्मात् सभार्य: साग्रज: पुरम् ।
शतधन्वानमारेभे हन्तुं हर्तुं मणिं तत: ॥ १० ॥
शतधन्वानमारेभे हन्तुं हर्तुं मणिं तत: ॥ १० ॥
Text
āgatya bhagavāṁs tasmāt
sa-bhāryaḥ sāgrajaḥ puram
śatadhanvānam ārebhe
hantuṁ hartuṁ maṇiṁ tataḥ
sa-bhāryaḥ sāgrajaḥ puram
śatadhanvānam ārebhe
hantuṁ hartuṁ maṇiṁ tataḥ
Synonyms
āgatya — returning; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; tasmāt — from that place; sa-bhāryaḥ — with His wife; sa-agrajaḥ — and with His elder brother; puram — to His capital; śatadhanvānam — Śatadhanvā; ārebhe — He prepared; hantum — to kill; hartum — to take; maṇim — the jewel; tataḥ — from him.
Translation
The Supreme Lord returned to His capital with His wife and elder brother. After arriving in Dvārakā, He readied Himself to kill Śatadhanvā and retrieve the jewel from him.