Skip to main content

ŚB 10.56.6

Devanagari

नारायण नमस्तेऽस्तु शङ्खचक्रगदाधर ।
दामोदरारविन्दाक्ष गोविन्द यदुनन्दन ॥ ६ ॥

Text

nārāyaṇa namas te ’stu
śaṅkha-cakra-gadā-dhara
dāmodarāravindākṣa
govinda yadu-nandana

Synonyms

nārāyaṇa — O Lord Nārāyaṇa; namaḥ — obeisances; te — unto; astu — may there be; śaṅkha — of the conchshell; cakra — disc; gadā — and club; dhara — O holder; dāmodara — O Lord Dāmodara; aravinda-akṣa — O lotus-eyed one; govinda — O Lord Govinda; yadu-nandana — O darling son of the Yadus.

Translation

[The residents of Dvārakā said:] Obeisances unto You, O Nārāyaṇa, O holder of the conch, disc and club, O lotus-eyed Dāmodara, O Govinda, O cherished descendant of Yadu!