SB 10.54.28

tais tāditaḥ śaraughais tu
 ciccheda dhanur acyutaḥ
punar anyad upādatta
 tad apy acchinad avyayaḥ
Synonyms: 
taiḥ — by these; tāḍitaḥ — struck; śara — of arrows; oghaiḥ — floods; tu — although; ciccheda — broke; dhanuḥ — (Rukmī’s) bow; acyutaḥ — Lord Kṛṣṇa; punaḥ — again; anyat — another; upādatta — he (Rukmī) picked up; tat — that; api — also; acchinat — broke; avyayaḥ — the infallible Lord.
Translation: 
Although hit by these many arrows, Lord Acyuta again broke Rukmī’s bow. Rukmī picked up yet another bow, but the infallible Lord broke that one to pieces as well.