Skip to main content

ŚB 10.45.39

Devanagari

तमाह भगवानाशु गुरुपुत्र: प्रदीयताम् ।
योऽसाविह त्वया ग्रस्तो बालको महतोर्मिणा ॥ ३९ ॥

Text

tam āha bhagavān āśu
guru-putraḥ pradīyatām
yo ’sāv iha tvayā grasto
bālako mahatormiṇā

Synonyms

tam — to him; āha — said; bhagavān — the Supreme Lord; āśu — quickly; guru — of My spiritual master; putraḥ — the son; pradīyatām — must be presented; yaḥ — who; asau — he; iha — in this place; tvayā — by you; grastaḥ — seized; bālakaḥ — a young boy; mahatā — mighty; ūrmiṇā — by your wave.

Translation

The Supreme Lord Kṛṣṇa addressed the lord of the ocean: Let the son of My guru be presented at once — the one you seized here with your mighty waves.