Skip to main content

CC Madhya 9.311

Bengali

ধনুস্তীর্থ দেখি’ করিলা নির্বিন্ধ্যাতে স্নানে ।
ঋষ্যমূক-গিরি আইলা দণ্ডকারণ্যে ॥ ৩১১ ॥

Text

dhanus-tīrtha dekhi’ karilā nirvindhyāte snāne
ṛṣyamūka-giri āilā daṇḍakāraṇye

Synonyms

dhanuḥ-tīrtha — Dhanus-tīrtha; dekhi’ — seeing; karilā — did; nirvindhyāte — in the river Nirvindhyā; snāne — bathing; ṛṣyamūka-giri — at the Ṛṣyamūka Mountain; āilā — arrived; daṇḍaka-araṇye — in the forest known as Daṇḍakāraṇya.

Translation

The Lord next arrived at Dhanus-tīrtha, where He took His bath in the river Nirvindhyā. He then arrived at Ṛṣyamūka Mountain and then went to Daṇḍakāraṇya.

Purport

According to some opinions, Ṛṣyamūka is a chain of mountains beginning at the village of Hāmpi-grāma in the district of Belāri. The mountain chain begins along the bank of the river Tuṅgabhadrā, which gradually reaches the state of Hyderabad. According to other opinions, this hill is situated in Madhya Pradesh and bears the present name of Rāmpa. Daṇḍakāraṇya is a spacious tract of land which begins north of Khāndeśa and extends up to the southern Āhammada-nagara through Nāsika and Āuraṅgābāda. The Godāvarī River flows through this tract of land, and there is a great forest there where Lord Rāmacandra lived.