Skip to main content

CC Madhya 8.133

Bengali

মোর জিহ্বা — বীণাযন্ত্র, তুমি — বীণা-ধারী ।
তোমার মনে যেই উঠে, তাহাই উচ্চারি ॥ ১৩৩ ॥

Text

mora jihvā — vīṇā-yantra, tumi — vīṇā-dhārī
tomāra mane yei uṭhe, tāhāi uccāri

Synonyms

mora jihvā — my tongue; vīṇā-yantra — a stringed instrument; tumi — You; vīṇā-dhārī — the player of the stringed instrument; tomāra mane — in Your mind; yei uṭhe — whatever arises; tāhāi — that; uccāri — I vibrate.

Translation

“My dear Lord, my tongue is just like a stringed instrument, and You are its player. Therefore I simply vibrate whatever arises in Your mind.”