Skip to main content

CC Madhya 5.159

Bengali

ব্ৰহ্মণ্যদেব-গোপালের মহিমা এই ধন্য ।
নিত্যানন্দ — বক্তা যার, শ্রোতা — শ্রীচৈতন্য ॥ ১৫৯ ॥

Text

brahmaṇya-deva-gopālera mahimā ei dhanya
nityānanda — vaktā yāra, śrotā — śrī-caitanya

Synonyms

brahmaṇya-deva — the Supreme Personality of Godhead, who is merciful to the brāhmaṇas; gopālera — of Gopāla; mahimā — glories; ei — these; dhanya — glorified; nityānanda — Lord Nityānanda Prabhu; vaktā — the speaker; yāra — of the narration; śrotā — the hearer; śrī-caitanya — Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Translation

The glories of Lord Gopāla, who is merciful to brāhmaṇas, are very great. The narration of Sākṣi-gopāla was spoken by Nityānanda Prabhu and heard by Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Purport

There are four points of instruction one should consider in the story of Sākṣi-gopāla. First, the Deity (arcā-vigraha) of Śrī Gopāla is eternally sac-cid-ānanda-vigraha, the transcendental form of the Lord. Second, the Deity surpasses material regulative principles and extends the reality of transcendental principles. Third, one can be situated in a transcendental position after becoming a brāhmaṇa, but as a brāhmaṇa, one has to follow the regulative principles very strictly. Lastly, brahmaṇya-deva indicates Lord Śrī Kṛṣṇa Himself, who is worshiped thus: namo brahmaṇya-devāya go-brāhmaṇa-hitāya ca/ jagad-dhitāya kṛṣṇāya govindāya namo namaḥ. This indicates that a devotee who is under the protection of Kṛṣṇa is automatically situated as a brāhmaṇa, and such a brāhmaṇa is not illusioned. This is factual.