Skip to main content

CC Madhya 4.6

Bengali

অতএব তাহা বর্ণিলে হয় পুনরুক্তি ।
দম্ভ করি’ বর্ণি যদি তৈছে নাহি শক্তি ॥ ৬ ॥

Text

ataeva tāhā varṇile haya punarukti
dambha kari’ varṇi yadi taiche nāhi śakti

Synonyms

ataeva — therefore; tāhā — such activities; varṇile — if describing; haya — there is; punarukti — repetition; dambha kari’ — being proud; varṇi — I describe; yadi — if; taiche — such; nāhi — there is not; śakti — power.

Translation

Therefore I very humbly submit that since these incidents have already been nicely described by Vṛndāvana dāsa Ṭhākura, I would be very proud to repeat the same thing, and this would not be very good. I do not have such powers.