Skip to main content

CC Madhya 24.332

Bengali

দন্তধাবন, স্নান, সন্ধ্যাদি বন্দন ।
গুরুসেবা, ঊর্ধ্বপুণ্ড্রচক্রাদি-ধারণ ॥ ৩৩২ ॥

Text

danta-dhāvana, snāna, sandhyādi vandana
guru-sevā, ūrdhva-puṇḍra-cakrādi-dhāraṇa

Synonyms

danta-dhāvana — brushing the teeth; snāna — bath; sandhyā-ādi vandana — regular chanting of the mantras; guru-sevā — serving the spiritual master; ūrdhva-puṇḍra — wearing perpendicularly straight tilaka; cakra-ādi-dhāraṇa — stamping the body with different names and symbols of the Lord.

Translation

“You should describe how in the morning one should regularly brush his teeth, take his bath, offer prayers to the Lord and offer obeisances to the spiritual master. You should also describe how one should render service to the spiritual master and paint one’s body in twelve places with ūrdhva-puṇḍra [tilaka], as well as how one should stamp one’s body with the holy names of the Lord or the symbols of the Lord, such as the disc and club.