Skip to main content

CC Madhya 24.275

Bengali

জল আনি’ ভক্ত্যে দোঁহার পাদ প্রক্ষালিল ।
সেই জল স্ত্রী-পুরুষে পিয়া শিরে লইল ॥ ২৭৫ ॥

Text

jala āni’ bhaktye doṅhāra pāda prakṣālila
sei jala strī-puruṣe piyā śire la-ila

Synonyms

jala āni’ — bringing water; bhaktye — with great devotion; doṅhāra — of both of them; pāda prakṣālila — washed the feet; sei jala — that water; strī-puruṣe — husband and wife; piyā — drinking; śire la-ila — put on their heads.

Translation

“He then fetched water and washed the sages’ feet with great devotion. Then both husband and wife drank that water and sprinkled it on their heads.

Purport

This is the process one should follow when receiving the spiritual master or someone on the level of the spiritual master. When the spiritual master comes to the residence of his disciples, the disciples should follow in the footsteps of the former hunter. It doesn’t matter what one was before initiation. After initiation, one must learn the etiquette mentioned herein.