Skip to main content

CC Madhya 17.197

Bengali

কষ্টেসৃষ্ট্যে ধেনু সব রাখিল গোয়াল ।
প্রভুকণ্ঠধ্বনি শুনি’ আইসে মৃগীপাল ॥ ১৯৭ ॥

Text

kaṣṭe-sṛṣṭye dhenu saba rākhila goyāla
prabhu-kaṇṭha-dhvani śuni’ āise mṛgī-pāla

Synonyms

kaṣṭe-sṛṣṭye — with great difficulty; dhenu — the cows; saba — all; rākhila — kept back; goyāla — the cowherd men; prabhu-kaṇṭha-dhvani — the musical voice of Śrī Caitanya Mahāprabhu; śuni’ — hearing; āise — came; mṛgī-pāla — flocks of deer.

Translation

It was only with great difficulty that the cowherd men were able to keep the cows back. Then when the Lord chanted, all the deer heard His sweet voice and approached Him.