CC Madhya 15.154
Bengali
প্রভু ছাড়াইলেহ, পদ ছাড়ান না যায় ॥ ১৫৪ ॥
Text
prabhu chāḍāileha, pada chāḍāna nā yāya
Synonyms
Translation
“ ‘The servitor must have love and affection for the lotus feet of the Lord exactly like this. Even if the Lord wants separation, a devotee cannot abandon the shelter of His lotus feet.
Purport
The word prabhu, or master, indicates that the Lord is to be continuously served by His devotee. The original prabhu is the Lord, Śrī Kṛṣṇa. Nonetheless, there are many devotees attached to Lord Rāmacandra, and Murāri Gupta is a vivid example of such unalloyed devotion. He never agreed to give up Lord Rāmacandra’s worship, not even upon Śrī Caitanya Mahāprabhu’s request. Such is the chastity of devotional service, as stated in the Antya-līlā of Śrī Caitanya-caritāmṛta (4.46-47):
sei prabhu dhanya, ye nā chāḍe nija-jana
sei ṭhākura dhanya tāre cule dhari’ āne
In a firm relationship with the Lord, the devotee does not give up the Lord’s service under any circumstance. As far as the Lord Himself is concerned, if the devotee chooses to leave, the Lord brings him back again, dragging him by the hair.