yadyapi dile prabhu tāṅre karena roṣa bale-chale tabu dena, dile se santoṣa
Word for word:
yadyapi — although; dile — by such deliverance; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅre — unto him; karena — does; roṣa — anger; bale-chale — somehow or other (sometimes by tricks, sometimes by force); tabu — still; dena — delivers; dile — when he delivers; sesantoṣa — Śrī Caitanya Mahāprabhu was very pleased.
When such nice prasādam was put on the plate of Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Lord was outwardly very angry. Nonetheless, when the preparations were placed on His plate sometimes by tricks and sometimes by force, the Lord was satisfied.