Skip to main content

CC Ādi 17.303

Bengali

অতএব আপনে প্রভু গোপীভাব ধরি’ ।
ব্রজেন্দ্রনন্দনে কহে ‘প্রাণনাথ’ করি’ ॥ ৩০৩ ॥

Text

ataeva āpane prabhu gopī-bhāva dhari’
vrajendra-nandane kahe ‘prāṇa-nātha’ kari’

Synonyms

ataeva — therefore; āpane — personally; prabhu — the Lord; gopī-bhāva — the ecstasy of the gopīs; dhari’ — accepting; vrajendra-nandane — the son of Nanda Mahārāja; kahe — addresses; prāṇa-nātha — O Lord of My life (husband); kari’ — accepting.

Translation

Therefore the Lord Himself, accepting the emotional ecstasy of the gopīs, now addresses the son of Nanda Mahārāja, “O master of My life! O My dear husband!”