Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.3.10

Verš

sukanyā cyavanaṁ prāpya
patiṁ parama-kopanam
prīṇayām āsa citta-jñā
apramattānuvṛttibhiḥ

Synonyma

sukanyā — dívka jménem Sukanyā, dcera krále Śaryātiho; cyavanam — vznešeného mudrce Cyavanu Muniho; prāpya — když dostala; patim — za muže; parama-kopanam — který byl často velice rozhněvaný; prīṇayām āsa — těšila ho; citta-jñā — znající mysl svého muže; apramattā anuvṛttibhiḥ — tím, že mu sloužila, aniž by byla zmatena.

Překlad

Cyavana Muni byl velmi popudlivý, ale Sukanyā ho přijala za manžela, a proto s ním jednala ohleduplně, s ohledem na jeho rozpoložení. Jelikož znala jeho mysl, sloužila mu, aniž by byla zmatena.

Význam

Zde je naznačeno, jak má vypadat manželský vztah. Povahou vznešené osobnosti, jako byl Cyavana Muni, je, že chce mít vždy navrch a nedovede se nikomu podřídit. Cyavana Muni byl tedy velmi popudlivý. Jeho žena Sukanyā chápala manželův postoj a chovala se k němu podle toho. Chce-li být jakákoliv žena se svým manželem šťastná, musí se snažit pochopit jeho povahu a těšit ho. To bude její vítězství. Vidíme to i na příkladu vztahů Pána Kṛṣṇy a Jeho různých královen — přestože se jednalo o dcery velkých králů, vystupovaly před Ním jako Jeho služebné. Žena se musí ke svému manželovi vztahovat tímto zůsobem, bez ohledu na to, jak vznešené je její postavení — musí být připravená plnit jeho nařízení a těšit ho za všech okolností. Pak bude její život úspěšný. Když bude stejně popudlivá jako její manžel, je jisté, že to naruší jejich rodinný život a nakonec ho možná i úplně zničí. V moderní době se manželka nikdy nechce podřídit a rodiny se rozpadají i při sebemenší neshodě — žena či muž využijí zákona o rozvodu. Podle védských zákonů však nic takového jako rozvod neexistuje a žena musí být vychována tak, aby se dovedla podřídit vůli svého manžela. Lidé na Západě tvrdí, že to pro manželku znamená přijmout otrockou mentalitu, ale ve skutečnosti tomu tak není; je to taktika, kterou může žena dobýt srdce svého manžela, byť by byl sebevíce popudlivý či krutý. V tomto případě jasně vidíme, že i když Cyavana Muni nebyl vůbec mladý, ale naopak byl natolik starý, že by Sukanyā mohla být jeho vnučkou, a navíc byl velmi popudlivý, Sukanyā — nádherná a mladá dcera krále — se mu přesto podřídila a snažila se ho ve všech ohledech potěšit. Byla tedy věrnou a počestnou manželkou.