Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 9.1.32

Verš

tad idaṁ bhagavān āha
priyāyāḥ priya-kāmyayā
sthānaṁ yaḥ praviśed etat
sa vai yoṣid bhaved iti

Synonyma

tat — kvůli; idam — tomu; bhagavān — Pán Śiva; āha — pravil; priyāyāḥ — svou milovanou ženu; priya-kāmyayā — aby potěšil; sthānam — místo; yaḥ — každý, kdo; praviśet — vkročí; etat — sem; saḥ — ta osoba; vai — jistě; yoṣit — osobou ženského pohlaví; bhavet — stane se; iti — takto.

Překlad

Nato Pán Śiva, jen aby potěšil svou manželku, pravil: “Každá osoba mužského pohlaví, jež vkročí na toto místo, se okamžitě stane ženou!”