Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 8.7.45

Verš

niśamya karma tac chambhor
deva-devasya mīḍhuṣaḥ
prajā dākṣāyaṇī brahmā
vaikuṇṭhaś ca śaśaṁsire

Synonyma

niśamya — poté, co slyšeli; karma — o činu; tat — tomto; śambhoḥ — Pána Śivy; deva-devasya — který je hoden uctívání i pro polobohy; mīḍhuṣaḥ — ten, kdo dává lidem velká požehnání; prajāḥ — obyčejní lidé; dākṣāyaṇī — Bhavānī, dcera Dakṣi; brahmā — Pán Brahmā; vaikuṇṭhaḥ ca — také Pán Viṣṇu; śaśaṁsire — velmi chválili.

Překlad

Poté, co slyšeli o tomto činu, začali všichni — jak Bhavānī (dcera Mahārāje Dakṣi), tak Pán Brahmā, Pán Viṣṇu i obyčejní lidé — vysoce chválit skutek Pána Śivy, jehož uctívají i polobozi a jenž dává lidem požehnání.