Śrīmad-bhāgavatam 8.16.50
Verš
trayodaśyām atho viṣṇoḥ
snapanaṁ pañcakair vibhoḥ
kārayec chāstra-dṛṣṭena
vidhinā vidhi-kovidaiḥ
snapanaṁ pañcakair vibhoḥ
kārayec chāstra-dṛṣṭena
vidhinā vidhi-kovidaiḥ
Synonyma
trayodaśyām — třináctého dne v měsíci; atho — potom; viṣṇoḥ — Pána Viṣṇua; snapanam — koupel; pañcakaiḥ — pañcāmṛtou, pěti látkami; vibhoḥ — Pán; kārayet — nechť vykoná; śāstra-dṛṣṭena — daných písmy; vidhinā — podle usměrňujících zásad; vidhi-kovidaiḥ — za pomoci knězů, kteří znají usměrňující zásady.
Překlad
Poté nechť třináctého dne měsíce podle pokynů śāster a za pomoci brāhmaṇů śāster znalých vykoupe Pána Viṣṇua v pěti látkách (mléku, jogurtu, ghí, cukru a medu).