Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 7.13.35

Verš

madhukāra-mahā-sarpau
loke ’smin no gurūttamau
vairāgyaṁ paritoṣaṁ ca
prāptā yac-chikṣayā vayam

Synonyma

madhukāra — včely, které létají z květu na květ, aby sbíraly med; mahā-sarpau — velký had (krajta, která se nepřemísťuje z jednoho místa na druhé); loke — na světě; asmin — tomto; naḥ — naši; guru — duchovní učitelé; uttamau — prvotřídní; vairāgyam — odříkání; paritoṣam ca — a spokojenost; prāptāḥ — získali jsme; yat-śikṣayā — podle jejichž pokynů; vayam — my.

Překlad

Včela a krajta jsou dva jedineční duchovní učitelé, kteří nás vlastním příkladem učí, jak se spokojit se shromažďováním mála a jak setrvávat na jednom místě.