Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 7.11.13

Verš

saṁskārā yatrāvicchinnāḥ
sa dvijo ’jo jagāda yam
ijyādhyayana-dānāni
vihitāni dvijanmanām
janma-karmāvadātānāṁ
kriyāś cāśrama-coditāḥ

Synonyma

saṁskārāḥ — očistné procesy; yatra — kde; avicchinnāḥ — bez přerušení; saḥ — takový člověk; dvi-jaḥ — dvojzrozený; ajaḥ — Pán Brahmā; jagāda — uznal; yam — koho; ijyā — uctívání; adhyayana — studium Véd; dānāni — a dávání milodarů; vihitāni — předepsané; dvi-janmanām — těch, kterým se říká dvojzrození; janma — zrozením; karma — a jednáním; avadātānām — kteří jsou očištěni; kriyāḥ — činnosti; ca — také; āśrama-coditāḥ — doporučené pro čtyři āśramy.

Překlad

Ti, kteří jsou posvěceni obřadem zvaným garbhādhāna a dalšími očistnými metodami, při nichž se recitují védské mantry a jež probíhají bez přerušení, a kteří byli uznáni Pánem Brahmou, jsou dvijové neboli dvojzrození. Takoví brāhmaṇové, kṣatriyové a vaiśyové, očištění svými rodinnými tradicemi a chováním, mají uctívat Pána, studovat Védy a rozdávat milodary. Přitom musí dodržovat zásady čtyř āśramů (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha a sannyāsa).

Význam

Poté, co Nārada Muni uvedl obecný přehled třiceti norem chování, popisuje zásady předepsané pro čtyři varṇy a čtyři āśramy. Člověka je třeba učit třiceti výše uvedeným zásadám; jinak není ani lidskou bytostí. Ve společnosti takových kvalifikovaných osob je pak třeba zavést systém varṇāśramy. Prvním očistným obřadem tohoto systému je garbhādhāna, který se provádí před pohlavním stykem. Recitují se při něm mantry a umožňuje zplodit dítě s dobrými vlastnostmi. Ten, kdo nemá pohlavní styk za účelem smyslového požitku, ale s cílem plodit děti následováním očistné metody, je rovněž pokládán za brahmacārīna. Nikdo by neměl porušovat zásady védského života tím, že bude mrhat semenem kvůli smyslovému požitku. Omezit sex lze ovšem jedině tehdy, když jsou lidé učeni výše uvedeným třiceti zásadám; jinak to není možné. Člověk se může narodit v rodině dvijů neboli dvojzrozených, ale pokud tato rodina nenásledovala očistné metody, je nazýván dvija-bandhu — nikoliv jeden z dvojzrozených, ale “přítel dvojzrozených”. Smyslem tohoto systému je zajistit dobrou úroveň obyvatelstva. Bhagavad-gītā učí, že když jsou poskvrněny ženy, obyvatelstvo je varṇa-saṅkara, a pokud ho přibývá, na celém světě nastává peklo. Všechna védská písma proto před plozením varṇa-saṅkary důrazně varují. Takovému obyvatelstvu nelze náležitě vládnout a pak nelze udržet mír a blahobyt ani za pomoci velkých zákonodárných shromáždění, parlamentů a podobných institucí.