Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 6.12.32

Verš

bhittvā vajreṇa tat-kukṣiṁ
niṣkramya bala-bhid vibhuḥ
uccakarta śiraḥ śatror
giri-śṛṅgam ivaujasā

Synonyma

bhittvā — prorážející; vajreṇa — bleskem; tat-kukṣim — břicho Vṛtrāsury; niṣkramya — když vyšel ven; bala-bhit — hubitel démona Baly; vibhuḥ — mocný Pán Indra; uccakarta — usekl; śiraḥ — hlavu; śatroḥ — nepřítele; giri-śṛṅgam — vrchol hory; iva — jako; ojasā — s velkou silou.

Překlad

Král Indra, který byl rovněž nesmírně mocný, svým bleskem prorazil Vṛtrāsurovo břicho a vyšel z něho ven. Poté Indra, hubitel démona Baly, usekl Vṛtrāsurovi hlavu, která byla vysoká jako vrchol hory.