Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.17.16

Verš

sā diśo vidiśo devī
rodasī cāntaraṁ tayoḥ
dhāvantī tatra tatrainaṁ
dadarśānūdyatāyudham

Synonyma

— Země v podobě krávy; diśaḥ — do čtyř stran; vidiśaḥ — náhodně na jiné strany; devī — bohyně; rodasī — k nebi a zemi; ca — také; antaram — mezi; tayoḥ — nimi; dhāvantī — prchala; tatra tatra — sem a tam; enam — král; dadarśa — viděl; anu — za; udyata — vzal; āyudham — své zbraně.

Překlad

Země v podobě krávy běhala sem a tam mezi nebeskými planetami a Zemí, a ať utíkala kamkoliv, král se svým lukem a šípy jí byl v patách.