Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 4.11.9

Verš

nanv ekasyāparādhena
prasaṅgād bahavo hatāḥ
bhrātur vadhābhitaptena
tvayāṅga bhrātṛ-vatsala

Synonyma

nanu — jistě; ekasya — jednoho (Yakṣi); aparādhena — s přestupkem; prasaṅgāt — kvůli jejich sounáležitosti; bahavaḥ — mnozí; hatāḥ — byli zabiti; bhrātuḥ — svého bratra; vadha — smrtí; abhitaptena — zarmouceným; tvayā — tebou; aṅga — můj milý synu; bhrātṛ-vatsala — který máš rád svého bratra.

Překlad

Můj milý synu, dokázal jsi, že máš velice rád svého bratra, a jsi zarmoucený tím, že ho Yakṣové zabili, ale zvaž, co jsi udělal — kvůli přestupku jednoho Yakṣi jsi zabil mnoho nevinných.