Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.30.26

Verš

jīvataś cāntrābhyuddhāraḥ
śva-gṛdhrair yama-sādane
sarpa-vṛścika-daṁśādyair
daśadbhiś cātma-vaiśasam

Synonyma

jīvataḥ — zaživa; ca — a; antra — svých vnitřností; abhyuddhāraḥ — vytahování; śva-gṛdhraiḥ — psy a supy; yama-sādane — v sídle Yamarāje; sarpa — hady; vṛścika — štíry; daṁśa — komáry; ādyaiḥ — atd.; daśadbhiḥ — kousán; ca — a; ātma-vaiśasam — mučení sebe samotného.

Překlad

Dívá se, jak z něho pekelní psi a supi zaživa tahají vnitřnosti, a zažívá muka od hadů, štírů, komárů a dalších tvorů, kteří ho koušou.