Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.19.19

Verš

dyaur naṣṭa-bhagaṇābhraughaiḥ
sa-vidyut-stanayitnubhiḥ
varṣadbhiḥ pūya-keśāsṛg-
viṇ-mūtrāsthīni cāsakṛt

Synonyma

dyauḥ — nebe; naṣṭa — zmizela; bha-gaṇa — svítící tělesa; abhra — mraků; oghaiḥ — spoustou; sa — společně s; vidyut — blesk; stanayitnubhiḥ — a hrom; varṣadbhiḥ — déšť; pūya — hnis; keśa — chlupy; asṛk — krev; viṭ — výkaly; mūtra — moč; asthīni — kosti; ca — a; asakṛt — znovu a znovu.

Překlad

Svítící tělesa ve vesmíru zmizela, protože nebe bylo zatažené těžkými mraky, doprovázenými hromy a blesky. Z nebe pršel hnis, chlupy, krev, výkaly, moč a kosti.