Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.17.7

Verš

cukrośa vimanā vārdhir
udūrmiḥ kṣubhitodaraḥ
sodapānāś ca saritaś
cukṣubhuḥ śuṣka-paṅkajāḥ

Synonyma

cukrośa — hlasitě kvílel; vimanāḥ — přemožen smutkem; vārdhiḥ — oceán; udūrmiḥ — vysoké vlny; kṣubhita — vzrušené; udaraḥ — bytosti žijící v něm; sa-udapānāḥ — s pitnou vodou v jezerech a studnách; ca — a; saritaḥ — řeky; cukṣubhuḥ — byly rozbouřené; śuṣka — vadly; paṅkajāḥ — lotosové květy.

Překlad

Oceán s vysokými vlnami hlasitě kvílel, jako by jej přemohl smutek, a mezi jeho obyvateli nastal veliký rozruch. I řeky a jezera byly rozbouřené a lotosy vadly.