Śrīmad-bhāgavatam 1.19.40
Verš
sūta uvāca
evam ābhāṣitaḥ pṛṣṭaḥ
sa rājñā ślakṣṇayā girā
pratyabhāṣata dharma-jño
bhagavān bādarāyaṇiḥ
evam ābhāṣitaḥ pṛṣṭaḥ
sa rājñā ślakṣṇayā girā
pratyabhāṣata dharma-jño
bhagavān bādarāyaṇiḥ
Synonyma
Překlad
Śrī Sūta Gosvāmī řekl: Král takto oslovil mudrce a otázal se ho vybraným jazykem. Syn Vyāsadeva, velká a mocná osobnost, který znal zásady náboženství, pak začal odpovídat.
Význam
Takto končí Bhaktivedantovy výklady k devatenácté kapitole prvního zpěvu Śrīmad-Bhāgavatamu, nazvané “Příchod Śukadeva Gosvāmīho”.
KONEC PRVNÍHO ZPĚVU