Śrīmad-bhāgavatam 1.18.27
Verš
viprakīrṇa-jaṭācchannaṁ
rauraveṇājinena ca
viśuṣyat-tālur udakaṁ
tathā-bhūtam ayācata
rauraveṇājinena ca
viśuṣyat-tālur udakaṁ
tathā-bhūtam ayācata
Synonyma
Překlad
Mudrc sedící v meditaci byl zahalen v jelení kůži a po těle mu splývaly dlouhé slepené vlasy. Král měl vyschlo v ústech a proto ho požádal o vodu.
Význam
Žíznící král požádal mudrce o vodu. To, že takový velký oddaný a král žádal o vodu mudrce pohrouženého v tranzu, bylo jistě řízením prozřetelnosti, neboť jinak by se taková věc nemohla nikdy stát. Mahārāja Parīkṣit se tak dostal do nepříjemné situace, aby mohl být později vyjeven Śrīmad-Bhāgavatam.