Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.66

Verš

sva-prabhāve loka-sabāra karāñā vismaya
pānā-nṛsiṁhe āilā prabhu dayā-maya

Synonyma

sva-prabhāve — svým vlivem; loka-sabāra — všech lidí; karāñā — vyvolávající; vismaya — údiv; pānā-nṛsiṁhe — k Pánu jménem Pānā-nṛsiṁha; āilā — přišel; prabhu — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; dayā-maya — nejmilostivější.

Překlad

Všude, kam Śrī Caitanya Mahāprabhu šel, každého udivil svým vlivem. Potom přišel do chrámu Pānā-nṛsiṁhy. Pán je tak milostivý.

Význam

Pānā-nṛsiṁha neboli Pānākal-narasiṁha se nachází v okrese Krišna v horách Mangalagiri, asi jedenáct kilometrů od města Vidžajaváda. Aby se člověk k tomuto chrámu dostal, musí vystoupat šest set schodů. Říká se, že když se tam Pánu obětuje jídlo se sirupem, nikdy nepřijme víc než polovinu. V tomto chrámu je uložená také lastura darovaná dřívějším králem z Táňčavúru, o které se říká, že ji používal samotný Pán Kṛṣṇa. V březnu se v tomto chrámu koná velká pouť.