Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.56

Verš

‘sahajei pūjya tumi, āre ta’ sannyāsa
ataeva haṅ tomāra āmi nija-dāsa’

Synonyma

sahajei — přirozeně; pūjya — úctyhodný; tumi — Ty; āre — a navíc; ta' — jistě; sannyāsa — stav odříkání; ataeva — proto; haṅa — jsem; tomāra — Tvůj; āmi — já; nija-dāsa — osobní služebník.

Překlad

„Jsi přirozeně hoden úcty. Navíc jsi sannyāsī, a tak se chci stát Tvým osobním služebníkem.“

Význam

Gṛhasthové (hospodáři) musí sannyāsī vždy uctívat a projevovat jim veškerou úctu. I když byl Sārvabhauma Bhaṭṭācārya starší než Śrī Caitanya Mahāprabhu, projevoval Mu úctu jako sannyāsīmu a jako tomu, kdo dosáhl nejvyšší úrovně duchovní extáze. Bhaṭṭācārya Ho proto přijímal jako svého mistra.