Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.80

Verš

āji upavāsa haila ācārya-nimantraṇe
ardha-peṭa nā bharibe ei grāseka anne

Synonyma

āji — dnes také; upavāsa — půst; haila — je; ācārya-nimantraṇe — na pozvání Advaity Ācāryi; ardha-peṭa — polovinu Mého břicha; — ne; bharibe — naplní; ei — toto; grāseka anne — jedno sousto.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu si myslel, že jídla bylo příliš, ale Nityānanda Prabhu to naopak nepovažoval ani za jedno sousto. Už tři dny držel půst a doufal, že ho v ten den přeruší. Řekl: „I když Mě Advaita Ācārya pozval k jídlu, dnes bude také půst. Taková troška jídla nenaplní ani polovinu Mého břicha.“