Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.197

Verš

akāmaḥ sarva-kāmo vā
mokṣa-kāma udāra-dhīḥ
tīvreṇa bhakti-yogena
yajeta puruṣaṁ param

Synonyma

akāmaḥ — bez hmotných tužeb; sarva-kāmaḥ — plný všemožných hmotných tužeb; — nebo; mokṣa-kāmaḥ — toužící po osvobození; udāra-dhīḥ — upřímný a pokročilý v oddané službě; tīvreṇa — usilovným; bhakti-yogena — vykonáváním bhakti-yogy; yajeta — měl by uctívat; puruṣam param — Nejvyšší Osobnost Božství.

Překlad

„  ,Ať člověk touží po všem či po ničem nebo chce splynout s Pánem, je inteligentní pouze tehdy, když pomocí transcendentální láskyplné služby uctívá Pána Kṛṣṇu, Nejvyšší Osobnost Božství.̀  “

Význam