Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.60

Verš

tomā dekhi, tomā sparśi, gāi tomāra guṇa
sarvendriya-phala, — ei śāstra-nirūpaṇa

Synonyma

tomā dekhi — pohledem na tebe; tomā sparśi — dotýkáním se tě; gāi tomāra guṇa — opěvováním tvých transcendentálních vlastností; sarva-indriya-phala — dovedení činností všech smyslů k dokonalosti; ei — toto; śāstra-nirūpaṇa — výrok zjevených písem.

Překlad

Śrī Caitanya Mahāprabhu pokračoval: „Pohledem na tebe, dotýkáním se tě a opěvováním tvých transcendentálních vlastností může člověk dovést k dokonalosti význam všech smyslových činností. To je výrok zjevených písem.“

Význam

To potvrzuje následující verš z Hari-bhakti-sudhodayi (13.2).