Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.312
Verš
śivaḥ śakti-yuktaḥ śaśvat
tri-liṅgo guṇa-saṁvṛtaḥ
vaikārikas taijasaś ca
tāmasaś cety ahaṁ tridhā
tri-liṅgo guṇa-saṁvṛtaḥ
vaikārikas taijasaś ca
tāmasaś cety ahaṁ tridhā
Synonyma
śivaḥ — Pán Śiva; śakti-yuktaḥ — spojený s hmotnou přírodou; śaśvat — věčně; tri-liṅgaḥ — ve třech rysech; guṇa-saṁvṛtaḥ — pokrytý kvalitami přírody; vaikārikaḥ — jeden se nazývá vaikārika; taijasaḥ ca — další se nazývá taijasa; tāmasaḥ ca — a také tāmasa; iti — tak; aham — egoismus; tri-dhā — tři druhy.
Překlad
„ ,Pravdou o Pánu Śivovi je, že je neustále zahalený třemi hmotnými pokryvy – vaikārika, taijasa a tāmasa. Kvůli těmto třem kvalitám hmotné přírody se neustále sdružuje s vnější energií a samotným egoismem.̀ “
Význam
Toto je citát ze Śrīmad-Bhāgavatamu (10.88.3).