Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.78

Verš

purīra vātsalya mukhya,rāmānandera śuddha-sakhya,
govindādyera śuddha-dāsya-rasa
gadādhara, jagadānanda,
svarūpera mukhya rasānanda,
ei cāri bhāve prabhu vaśa

Synonyma

purīra — Paramānandy Purīho; vātsalya — rodičovská náklonnost; mukhya — hlavně; rāmānandera — Rāye Rāmānandy; śuddha-sakhya — čisté bratrství; govinda-ādyera — Govindy a dalších; śuddha-dāsya-rasa — čistá a nezkalená nálada služby; gadādhara — Gadādharem Paṇḍitem; jagadānanda — Jagadānandou Paṇḍitem; svarūpera — Svarūpou Dāmodarem; mukhya — hlavně; rasa-ānanda — vychutnávání radosti milostné lásky; ei — v těchto; cāri — čtyřech; bhāve — extatických stavech; prabhu — Pán; vaśa — byl zavázán.

Překlad

Pán Caitanya Mahāprabhu si užíval láskyplné rodičovské náklonnosti Paramānandy Purīho, přátelské náklonnosti Rāmānandy Rāye, ryzí služby Govindy a dalších, a nálad milostné lásky s Gadādharem, Jagadānandou a Svarūpou Dāmodarem. Śrī Caitanya Mahāprabhu si užíval všech těchto čtyř nálad a byl za to svým oddaným zavázán.

Význam

Říká se, že Paramānanda Purī byl ve Vrindávanu Uddhavou. Jeho náklonnost ke Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi byla na úrovni rodičovské lásky. To bylo proto, že Paramānanda Purī byl duchovním bratrem duchovního mistra Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Rāmānanda Rāya, který je považován za inkarnaci Arjuny a některými za inkarnaci Viśākhādevī, se zase těšil z ryzí přátelské lásky k Pánu. Govinda a další se těšili z čisté osobní služby. V přítomnosti svých nejdůvěrnějších oddaných, jako byl Gadādhara Paṇḍita, Jagadānanda Paṇḍita a Svarūpa Dāmodara, si Caitanya Mahāprabhu vychutnával extatické stavy Śrīmatī Rādhārāṇī v Jejím milostném vztahu s Kṛṣṇou. Śrī Caitanya Mahāprabhu sídlil v Džagannáth Purí pohroužený do těchto čtyř extatických stavů a byl za to svým oddaným hluboce zavázán.