CC Madhya 18.216

prayāga-paryanta duṅhe tomā-saṅge yāba
tomāra caraṇa-saṅga punaḥ kāhāṅ pāba?
Překlad slovo od slova: 
prayāga-paryanta — až do Prajágu; duṅhe — oba; tomā-saṅge — s Tebou; yāba — půjdeme; tomāra — Tvých; caraṇa-saṅga — společnost lotosových nohou; punaḥ — znovu; kāhāṅ — kde; pāba — získáme.
Překlad: 
Modlili se: „Nech nás jít s Tebou až do Prajágu. Pokud s Tebou nepůjdeme, kdy se znovu dostaneme do blízkosti Tvých lotosových nohou?“