Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.207

Verš

‘rāmadāsa’ bali’ prabhu tāṅra kaila nāma
āra eka pāṭhāna, tāṅra nāma — ‘vijulī-khāṅna’

Synonyma

rāmadāsa bali' — jménem Rāmadāsa; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra — jeho; kaila — učinil; nāma — jméno; āra eka pāṭhāna — další muslim; tāṅra nāma — jeho jméno; vijulī-khāṅna — Vijulī Khān.

Překlad

Pokynem zpívat Kṛṣṇovo svaté jméno tak Śrī Caitanya Mahāprabhu tohoto svatého muslima přímo zasvětil. Jeho jméno změnil na Rāmadāse. Další pāṭhānský muslim se jmenoval Vijulī Khān.

Význam

Po zasvěcení změní oddaní v hnutí pro vědomí Kṛṣṇy svá jména. Kdykoliv někdo na Západě projeví zájem o toto hnutí pro vědomí Kṛṣṇy, je tímto způsobem zasvěcen. V Indii nás neprávem obviňují, že se snažíme měnit mlecchy a yavany v hinduisty. V Indii je mnoho māyāvādských sannyāsīch známých jako jagad-guruové, třebaže stěží procestovali tuto planetu. Někteří z nich dokonce ani nejsou řádně vzdělaní, ale přesto obviňují naše hnutí, že přijímáme muslimy a yavany jako vaiṣṇavy a tím ničíme principy hinduistického náboženství. Tito lidé však pouze závidí. My neničíme hinduistický náboženský systém, ale pouze následujeme Śrī Caitanyu Mahāprabhua a cestujeme po celém světě, abychom přijímali ty, kdo projeví zájem o poznání Kṛṣṇy, jako Kṛṣṇadāsa nebo Rāmadāsa. Tímto postupem autorizovaného zasvěcení se změní jejich jména.