Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.126

Verš

ataeva kṛṣṇera prākaṭye nāhi kichu doṣa
tabe kene lakṣmīdevī kare eta roṣa?

Synonyma

ataeva — protože; kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; prākaṭye — takovými projevy; nāhi — není; kichu — jakákoliv; doṣa — chyba; tabe — proto; kene — proč; lakṣmī-devī — bohyně štěstí; kare — činí; eta — tolik; roṣa — hněvu.

Překlad

„Na zábavách Pána Kṛṣṇy není nic špatného. Proč se tedy bohyně štěstí tak zlobí?“