Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.42

Verš

kṛṣṇadāsa-nāma ei suvarṇa-vetra-dhārī
śikhi māhāti-nāma ei likhanādhikārī

Synonyma

kṛṣṇadāsa — Kṛṣṇadāsa; nāma — jménem; ei — tento; suvarṇa — zlaté; vetra-dhārī — nosič hole; śikhi māhāti — Śikhi Māhiti; nāma — jménem; ei — tento; likhana-adhikārī — pověřený prací písaře.

Překlad

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya pokračoval: „Toto je Kṛṣṇadāsa, který nosí zlatou hůl, a toto je písař Śikhi Māhiti.“

Význam

Ten, kdo má na starost zápisy, je také nazýván deula-karaṇa-pada-prāpta karmacārī. Zejména nachází uplatnění při psaní kalendáře Mātalā-pāṅji.