Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.220

Verš

alaukika ācāra tomāra kahite pāi bhaya
sei kṛpā karibā, — yāte mora rakṣā haya”

Synonyma

alaukika ācāra — neobvyklé chování; tomāra — Tvoje; kahite — hovořit; pāi bhaya — obávám se; sei kṛpā — tuto přízeň; karibā — prosím uděl; yāte — kterou; mora — moje; rakṣā — ochrana; haya — je.

Překlad

„Můj drahý Pane, Tvoje chování je neobvyklé. Někdy se s Tebou ve skutečnosti bojím hovořit. Projev mi prosím svou přízeň tím, že mě ochráníš před reakcí společnosti.“

Význam

VÝZNAM: Když byl Haridāsa Ṭhākura v péči Advaity Ācāryi, bál se reakce společnosti v Šántipuru, Navadvípu, protože byla plná nesmírně urozených brāhmaṇů, kṣatriyů a vaiśyů. Haridāsa Ṭhākura se narodil v muslimské rodině a později byl uznán za velkého vaiṣṇavu, ale brāhmaṇové vůči němu byli i přesto velmi kritičtí. Měl proto obavy, že Advaitovi Ācāryovi Jeho důvěrný vztah s Haridāsem Ṭhākurem způsobí potíže. Śrī Advaita Ācārya se k Haridāsovi Ṭhākurovi choval jako k nejvznešenějšímu vaiṣṇavovi, ale jiní, jako třeba Rāmacandra Khān, Haridāse Ṭhākura nenáviděli. My musíme samozřejmě následovat příklad Advaity Ācāryi a nedbat na lidi, jako je Rāmacandra Khān. V současnosti se k našemu hnutí pro vědomí Kṛṣṇy přidává mnoho vaiṣṇavů z řad Evropanů a Američanů, a my bychom měli následovat příklad Śrī Advaity Ācāryi a chovat se k nim jako k vaiṣṇavům, přestože lidé jako Rāmacandra Khān je budou vždy nenávidět. I když tito Američané a Evropané nejsou tak pokročilí jako Haridāsa Ṭhākura, v žádném případě by neměli být vylučováni z vaiṣṇavské společnosti, protože přijali zásady vaiṣṇavské filosofie a chování.