CC Ādi 5.161

avadhūta gosāñira eka bhṛtya prema-dhāma
mīnaketana rāmadāsa haya tāṅra nāma
Překlad slovo od slova: 
avadhūta — potulný mnich; gosāñira — Pána Nityānandy; eka — jeden; bhṛtya — služebník; prema-dhāma — studnice lásky; mīnaketana — Mīnaketana; rāma-dāsa — Rāmadāsa; haya — je; tāṅra — jeho; nāma — jméno.
Překlad: 
Pán Nityānanda mĕl služebníka jménem Śrī Mīnaketana Rāmadāsa, jenž byl studnicí lásky.