Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.78

Verš

sei ta’ sumedhā, āra kubuddhi saṁsāra
sarva-yajña haite kṛṣṇa-nāma-yajña sāra

Synonyma

sei — on; ta' — jistě; su-medhā — inteligentní; āra — jiní; ku-buddhi — chabé poznání; saṁsāra — v hmotném světě; sarva-yajña haite — než všechny ostatní oběti; kṛṣṇa-nāma — zpívání jména Pána Kṛṣṇy; yajña — oběť; sāra — nejlepší.

Překlad

Takový člověk je opravdu inteligentní, ale ti, jejichž poznání je chabé, musejí zůstat v koloběhu opakovaného zrození a smrti. Ze všech obětí je zpívání svatého jména Pána tou nejvznešenější.

Význam

Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu je otcem a zakladatelem saṅkīrtanového hnutí. K tomu, kdo Ho uctívá obětováním svého života, peněz, inteligence a slov tomuto saṅkīrtanovému hnutí, se Pán přihlásí a požehná mu. O ostatních se dá říci, že jsou hloupí, protože ze všech obětí, ve kterých může člověk uplatnit svou energii, je oběť pro saṅkīrtanové hnutí tou nejslavnější.